Parmanent Yellow

おもに洋楽とマンガを愛する、アルパカニアの徒然日記…

Calendar
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
<< May 2017 >>
Profile
my summersonic’10 act
m-newwave.b
FLESH&BLOOD ドラマCD特集ページ
Category
Comment
Mobile
qrcode
Search
■□ スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

| - | - |
■□ 氷島
今本気でアイスランドについて調べてます。

って言っても歴史調べてるとかそんなんじゃなくて、自分なりにゆる〜くで。
国章がすごく可愛いとかそんなん確認して悦んでる。(笑)

とりあえず今、アイスランド語を覚えたい。
喋るとかは英語も話せないのに問題外なので抜きにして、単語を理解したいんだよ。
よく海外で名前とかの由来にラテン語では**〜って意味になるとかいうけど、アイスランド語もそんな雰囲気を持ち合わせてる。

だってシガー・ロスの意味が"勝利の薔薇"ってもう素敵すぎるでしょ。(*'A`*)

んってな感じで、最近ネットで参考書探しをしてる訳なんだけど…


…………  ない。


厳密にいうとあるにはあるんだけど、語彙集とかCDブック(つまり話せと)だけで辞典らしきものがない!
このネットご時世。
活用するは全てパソの中になりつつあるって訳ね。(´A`)
良いのか悪いのか…

そして、本気で考えちゃってるのがキーボードの原語変換!
素敵サイト様によるとアイスランド語が設定変えると打てるようになるらしい…。

アイスランド語はアルファベットよりも更に多いから普通の設定じゃ表せない単語もで出てくるし、こりゃあいいと思った訳なんだけ
| アイスランド | comments(0) |
| 1/1 |
Material by Night on the Planet
Template by NoIndex